忍者ブログ
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

昨天才知道这个消息,
今天来了网吧……

昨天回宿后哭了,
真的哭了,
也许好多人觉得不值,别人说不就是偶像吗?!
可不一样。
我不是JIN饭,可仍哭了,
不像某F亲是听到后精神恍惚然后不留神当时扭伤了脚弄成了轻微骨折,
说起来好像真得很夸张,
可是,这些都是真的。
连自己都多少觉得有些不可思议,
可是,这些都是真的,不论是哭,是骨折,还是JIN的留学。

我回素看着KT的海报开始哭,

我不要再听那些猜测了,
我不要听,
什么种种的猜测,见鬼去吧~!
JIN就失去留学了,就暂时让我这么相信吧,
那些什么仁龟不和造成的,养病什么的,
不要再看了,
虽然昨天就这样的决心
但,今天彻底下了这样的决定。

只是等待JIN回来,
什么半年,不论多久,我们等待!

某亲给的,来小翻一下下……



A:
『心配かけてごめんなさい。
见たことのない物や、いろいろな物を吸収して成长してきます。
今までと変わらず、5人の事を応援して下さい。』


让大家担心了,对不起。
看见的和看不见的都吸收了很多才成长起来。
到现在为止都没有改变过,以后5个人的事还请多多支持


K:
『この度はご心配おかけしてしまいすみません。
赤西とは电话で话したい事は话し彼の强い意志や仆が今回の事で抱いた気持ちも话しました。
KAT-TUNの一员だからこそ今回の出来事は正直仆には理解に苦しむ事もあり、逆に物凄く理解する事もあり・・・
そのなかで、仆の言いたかった事は伝わったと思います。
赤西が向こうで色々な事を学んでる间仆たちもこの世界で色々学びたいと思います。
共に成长し続けます。
どんな形でも、KAT-TUNは进化し続けなくてはいけないと思います。
皆さんの応援が必要です。 これからも温かく见守ってください。』


这次让大家担心真得很抱歉。
和赤西打电话说了很多事情,他那强烈的意念与我对这次事所持的看法也都说了。
正是因为作为KT的一員,这次的事情对我来说很难理解,反过来却也很能理解……
在这之中,我想说我想的事。
我想赤西在那里学习各种事情的同时,我们也在这里同样学习很多的东西。一起继续成长。
不管以后以怎样的形式,我想KT都不会停止成长的。
大家的支持非常重要。从今以后也请给予温暖的保护。


Taguchi:
『仆は赤西くんから话を闻いた时、何の冗谈を言い出すのだろうと正直呆れていました。
だけれども、本人の决意を闻いているうちに今しか出来ないことをやり通すパワーが赤西くんにはあると感じました。
仆もそんな赤西くんに负けないパワーで仕事をして帰って来た时には俺も成长したんだぞ!と胸を张って言ってあげたいです。
ファンの皆さんも淋しい気持ちは一绪だと思いますけど赤西くんがいない间も仆らが顽张るので帰ってくるのを待っていて下さいね。』


我从赤西那里听到那些话的时候,说在开什么玩笑啊,实在是呆了。
但是,听到他本人做出这样的决定的时候,感觉到赤西有一种力量——他可以做自己一直没有做的事。
我也要用不输给赤西的力量来工作,等他回來的时候要让他看到我也坐到了成长!我希望我可以挺起胸膛来这样说。
我想饭们也和我们一样有寂寞的心情,但是在赤西不在的时候我们会努力的,所以一定要等待他的回来啊。


Tanaka:
『突然のことで、大変惊いたとは思いますが、赤西自身が决断したことでもあるので、色々なことを吸収して戻って来る时まで见守って下さい。
そして、暂くは5人での活动になってしまいますが、変わらぬ応援をお愿いします。』


这件事情很突然,非常的让人吃惊,但这是赤西自己决定的事情,请等待他吸收很多东西后回来的那一刻。
然后,我们暂时会变成5个人活动,但希望大家不要改变,请继续支持我们。


U:
『皆さん本当に心配かけてごめんなさい。
惊いた方も沢山いると思います。 ふざけるなと怒ってる方もいると思います。
でもそれは将来赤西本人の役に立つことであって决して軽い気持ちで决めたのではないと思います。 そこを理解して顶けたら赤西もとても喜ぶと思います。
だから淋しいとは思うけど今以上格好良い赤西になって戻ってくるその日までちょっとの间我慢してね。 本当にごめんなさい。
P.S.俺も淋しいよ~。』


让大家担心了,真的非常对不起。
我想被吓到的人很多,气愤地说别开玩笑了的人也有吧。
但是,我想站在以后赤西本人的立场来说,这不是抱着随便的心情就决定的事情。因理解这件事,所以很为赤西高兴。
所以,虽然觉得很寂寞,在变得比现在更好的赤西回來之前稍微忍耐一下吧。真的非常对不起。

P.S.我也是很寂寞的~


N:
『一般的に考えたらこの时期に留学なんてありえないと思いましたが赤西も自分なりの考え方があって行くからには日本では得られない物をKAT-TUNに持ち帰ってきて欲しいと思っています。
そして、一番ショックだったのはファンの皆さんだと思いますが辞めるとか解散はないので堂々と胸を张って帰ってくるであろう赤西を待っていて下さい。』


一般来说,这个时期去留学啊什么的应该是根本不可能的。但是是赤西自己考虑过后的事情,要去话希望他可以为KT带回来在日本的得不到的東西。
然后,我想最受打击的应该是各位饭吧。不过,什么不干了,解散啊什么的是绝对没有的事。所以请等待挺着胸膛回来的赤西。



至于记者会的那个视频,还有其它的什么……
我还米有下到……
所以无法看到……


不过,虽然难过,虽然连自己都有多种猜疑。
放下吧。

只是等待JIN,这样不好吗?
我们大家一起。

等待JIN的回归。

拍手[0回]

PR
Name
Title
Mail
URL
Comment
Pass
Pictgram
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

 
トラックバックURL
 

★ATTENTION★

果果只有这一个BO哦~! ★★★★★★★★★★★★ 啦啦啦~(≧ω≦)~欢迎留言~点击“CM”即可~((=゚v゚=))~ ★★★★★★★★★★★★

★★★★★★★★★★★★ 【声明】果果滴混坛子滴ID:mableyama P.S.对于本BO中偶而弄上來的噂(小道消息)——从日揭上翻译過來的那些,随便看看就好,不用太当真哦~毕竟传言真实性並不确定的说。事実かどうかはわからないよ~!! P.S.P.S.果果8素日语专业,所以也许翻译难免有疏忽,还望见谅啊~(≧~≦)~                ★★★★★★★★★★★★ ★★★★★★★★★★★★ 【再声明】Fliker和网易相册哒GIF图图可以随便修改(但素请留下果果哒“果”字LOGO)应用(果果做哒尺寸比一般哒头尺寸大,比较方便再修改)。但除此之外哒匣子照(尤其AK PINK哒),小道啊,物件啊哒图图请勿转载,如需转载请先联系告知果果哦~

 

★匣子主人★

HN:
果果
年齢:
36
性別:
女性
誕生日:
1987/10/09
職業:
学生
趣味:
饭龄8年K担KAT-TUN团饭
自己紹介:
果果滴混坛子滴ID:mableyama
twitter:@mablejy
MSN:ginyuen@hotmail.com

 

★TIME★

默……這個時鈡……大家應該可以看懂吧……= =

 

★CALENDAR★

04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

 

★TAGBOARD★

 

★MUSIC★

 

★SEARCH★

 

★果果’S LINK★

(以下除相冊和BOX外均與耽美相關,不喜勿進)

 

★EXTRA LINK★

 

 

★J NEWS★

 

★COUNTER★